Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/35545

Comparte esta pagina

Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorRODRIGUES, Siane Gois Cavalcanti-
dc.contributor.authorBATISTA, Paulo Eduardo Aranha de Sá Barreto-
dc.date.accessioned2019-12-06T19:15:06Z-
dc.date.available2019-12-06T19:15:06Z-
dc.date.issued2019-08-28-
dc.identifier.citationBATISTA, Paulo Eduardo Aranha de Sá Barreto. A transmissão do discurso do outro em atas de sessões plenárias da Câmara Municipal de João Pessoa. 2019. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2019.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/35545-
dc.description.abstractA proposta da tese é desvelar os efeitos de sentido da transmissão do discurso do outro em pronunciamentos constantes em atas de sessões plenárias ordinárias da Câmara Municipal de João Pessoa, em perspectiva dialógica da linguagem (BAJTIN, 1997; BAKHTIN, 2002; 2003a; 2003b; 2015), a partir de marcas linguísticas da heterogeneidade (AUTHIER-REVUZ, 1982; 2004). Nossa intenção foi analisar a interação verbal e a transmissão do discurso em contexto em que o sujeito falante, redator da ata, não realiza transcrição, mas tem seu texto a ser apreciado pelos múltiplos sujeitos falantes, os parlamentares, para tornar-se oficial. Nossa pesquisa ateve-se a um gênero específico, a ata, dentro da perspectiva dialógica, dando importância ao fato de que, neste domínio específico, suas características são bem diferentes das da noção mais comum, destacando-se a extensão e a variedade de seções. Justificamos a pesquisa, por ser uma oportunidade de análise que articula as zonas formais de representação do discurso outro (RDO) (AUTHIER-REVUZ 1998, 2004a, 2012) com as variantes de transmissão (VOLÓCHINOV, 2017), conforme as relações dialógicas, segundo avaliação realizada entre os discursos no plenário e na ata, bem como a particularização desse gênero específico, a partir da articulação dos elementos e peculiaridades do enunciado (BAKHTIN, 2003a) com os elementos organizadores da forma (VOLOSHINOV, 2013). Defendemos, então, a tese de que a representação, na ata, das relações dialógicas existentes no enunciadofonte, os pronunciamentos de vereadores, contribuem para a manutenção ou alteração da fidelidade de registro, independentemente da forma canônica de transmissão de discurso alheio. Assim, a pergunta de pesquisa que procuramos responder foi: quais os tipos de relações dialógicas existentes no enunciado-fonte e na ata? O objetivo geral foi o de analisar, a partir dos elementos do enunciado (BAKHTIN, 2003a), os tipos de relações dialógicas existentes entre os participantes da comunicação discursiva nos pronunciamentos e na ata. As análises nos mostram que, nesse gênero, o redator busca uma relação dialógica de contiguidade com o público leitor de documentos oficiais, alterando o tom do enunciadofonte, que geralmente visa a um possível eleitor. Do mesmo modo, tende sempre a suavizar os ataques e contra-ataques do debate político, tornando as falas mais polidas. O uso das formas de transmissão de discurso fica, então, condicionado às intenções de redator ante a avaliação que este faz das relações percebidas no enunciado-fonte.pt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Pernambucopt_BR
dc.rightsopenAccesspt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectAtapt_BR
dc.subjectDiscursopt_BR
dc.subjectRelações dialógicaspt_BR
dc.subjectEnunciadopt_BR
dc.subjectRepresentação do discurso do outropt_BR
dc.titleA transmissão do discurso do outro em atas de sessões plenárias da Câmara Municipal de João Pessoapt_BR
dc.typedoctoralThesispt_BR
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/4384760046432612pt_BR
dc.publisher.initialsUFPEpt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.degree.leveldoutoradopt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/3140964910953390pt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pos Graduacao em Letraspt_BR
dc.description.abstractxThe purpose of this thesis is to clarify the effects of meaning of transmission of the pronouncements in the minutes from ordinary plenary sessions in the City Council of João Pessoa, in a dialogic perspective of the language (BAJTIN, 1997; BAKHTIN, 2002; 2003a; 2003b; 2015), based on linguistic marks of heterogeneity (AUTHIER-REVUZ, 1982; 2004). Our objective was to analyze the verbal interaction and discourse transmission when the speaker, who is writing the minutes, does not transcribe the speech, but when the text must be analyzed by multiple speakers, who are members of the parliament, in order to become official. Therefore, we have evaluated the effects of meaning when using certain discourse transmission methods. Our research was restricted to a specific genre (the minutes) in the dialogic perspective, focusing on the fact that, within this specific domain, its characteristics are very different from the ones from the more usual notion, especially the scope and variety of sections. We justify the research saying this is an opportunity for analysis that articulates the formal areas of “representation of the other‟s discourse” (AUTHIER-REVUZ 1998, 2004a, 2012) with the transmission variants (VOLÓCHINOV, 2017), as per the dialogical relations, according to the evaluation between the speeches in the city council and in the minutes, as well as the individualization of this specific genre, based on the articulations of elements and particularities of the speech (BAKHTIN, 2003a) with the organizing elements of this method (VOLOSHINOV, 2013). Thus, we defend the thesis that representing the dialogic relations from the source-speech (pronouncements from city councilors) in the minutes helps to maintain or change the record fidelity, regardless of the canonic method for a third party discourse. Therefore, the question we tried to answer was the following one: what types of dialogic relations are there in the source-utterance and in the minutes? The overall objective was to analyze, based on the elements present on the utterance (BAKHTIN, 2003a), the types of dialogic relations between those participating in the discursive communication and in the minutes. The analyses show that, in this genre, the writer seeks a dialogic relation of proximity with those reading official documents, changing the tone of the source-speech, which is usually focused on potential voters. Similarly, the writer always tends to soften the attacks and counter-attacks from political debates, making the speeches more polite. Thus, the use of discourse transmission methods is conditioned to the writer‟s intentions regarding his evaluation of the perceived relations in the source-speech.pt_BR
dc.description.abstractxLa proposition de la thèse est celle de dévoiler les effets de sens de la transmission du discours de l‟autre dans les procès-verbaux de séances plénières ordinaires du Conseil Municipal de João Pessoa, dans une perspective dialogique du langage (BAJTIN, 1997; BAKHTIN, 2002; 2003a; 2003b; 2015), à partir de marques linguistiques de l‟hétérogénéité (AUTHIER-REVUZ, 1982; 2004). Notre intention a été d‟analyser l‟interaction verbale et la transmission du discours dans un contexte où le sujet parlant, rédacteur du procès-verbal, ne réalise pas la transcription, mais il a son texte apprécié par les multiples sujets parlants, les parlementaires, pour qu‟il devient officiel. Notre recherche s‟est tenue à un genre spécifique, le procès-verbal, dans une perspective dialogique, donnant de l‟importance au fait que, dans ce domaine spécifique, ses caractéristiques sont bien différentes de celles de la notion plus courante, mettant en relief l‟extension et la variété de sections. La justication du travail c‟est que est une opportunité d‟analyse qui articule les zones formelles de «représentation du discours autre » (RDA) (AUTHIER-REVUZ 1998, 2004a, 2012) avec les variantes de transmission (VOLÓCHINOV, 2017), selon les relations dialogiques, d‟après une évaluation réalisée entre les discours à l‟assemblée plénière et dans le procès-verbal, ainsi que la particularisation de ce genre spécifique, à partir de l‟articulation des éléments et des particularités de l‟énoncé (BAKHTIN, 2003a) avec les éléments organisateurs de la forme (VOLOSHINOV, 2013). Nous soutenons, donc, la thèse de que la représentation, dans le procès-verbal, des relations dialogiques qui existent dans l‟énoncé-source, les déclarations de conseillers municipaux, contribuent à la manutention ou à la modification de la fidélité d‟enregistrement, indépendamment de la forme canonique de transmission du discours d‟autrui. Ainsi, la question de la recherche à laquelle nous cherchons à répondre était : quelles sont les types de relations dialogiques existantes dans l‟énoncé-source et dans le procèsverbal ? Le but général est celui d‟analyser, à partir des éléments de l‟énoncé (BAKHTIN, 2003a), les types de relations dialogiques existantes entre les participants de la communication discursive dans les prononcés et dans le procès-verbal. Les analyses nous montrent que, dans ce genre, le rédacteur cherche une relation dialogique de contiguïté avec le public lecteur de documents officiels, en modifiant le ton de l‟énoncé-source, qui en general vise un possible électeur. De la même façon, il tend toujours à adoucir les attaques et contreattaques du débat politique, rendant la parole plus polie. L‟emploi des formes de transmission de discours est alors conditionné aux intentions du rédacteur face à l‟évaluation que celui-ci fait des relations aperçues dans l‟énoncé-source.pt_BR
Aparece en las colecciones: Teses de Doutorado - Linguística

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
TESE Paulo Eduardo Aranha de Sa Barreto Batista.pdf8,63 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está protegido por copyright original



Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons