Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/39382

Compartilhe esta página

Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorWALTER, Roland Gerhard Mike-
dc.contributor.authorMELO, Paula Antunes Sales de-
dc.date.accessioned2021-03-17T22:39:58Z-
dc.date.available2021-03-17T22:39:58Z-
dc.date.issued2020-12-18-
dc.identifier.citationMELO, Paula Antunes Sales de. O sentido terra da palavra: representações do entrelugar na poesia mapuche escrita em castelhano. 2020. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2020.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/39382-
dc.descriptionMELO, Paula Antunes Sales de, também é conhecida em citações bibliográficas por: ANTUNES, Paulapt_BR
dc.description.abstractA escritura foi uma ferramenta crucial para a implementação do sistema colonial no território latino-americano. No entanto, desde a colonização que a escrita tem servido de ferramenta significativa para a articulação da prática de descolonização do pensamento. Não obstante, a literatura em seu empenho histórico e artístico assumiu diferentes funções no contexto latino-americano. Os anos 1990 foram marcados pelo reconhecimento das pautas colocadas pelos movimentos indígenas, como o direito à autodeterminação. Ao lado da “oleada indigenista” no continente-americano (PAIRICÁN, 2014), o desenvolvimento da literatura intercultural mapuche também operou como importante vetor para a descolonização simbólica. Entre os anos 1980 e 1990, o surgimento da literatura etnocultural mapuche de duplo registro (CARRASCO, 1995), fundou um sistema literário da poesia mapuche, principalmente no território chileno. A linguagem poética, por sua capacidade de criar uma “segunda natureza” com base na natureza real (DERRIDA, 2014) através do trabalho com imagens (PAZ, 2014) foi ocupada como forma de representar experiência artística do entrelugar, como é o caso mapuche-huilliche. Apesar de toda poesia mapuche escrita de partida estar inserida no entrelugar, a forma de representá-lo, territorialmente e epistemologicamente, acontece de maneiras diferentes, de acordo com a proposta estética de cada poeta. Neste sentido, o corpus dessa investigação é composto pelas obras: Uñumche/ Hombre pájaro (AILLAPAN, 1994); De sueños azules y contrasueños (CHIHUAILAF, 1995); Arco de interrogaciones (COLIPÁN, 2005); Mapurbe: venganza a raíz (ANIÑIR, 2009); Parias zugun (PINDA, 2014) e Pu llimen ñi rupázuamelkaken/ Seducción de los venenos (MIRANDA RUPAILAF, 2008). O objetivo dessa investigação foi identificar os elementos estruturadores da representação do entrelugar na poesia de diferentes autores mapuche e conectá-los através de uma análise comparativa baseada em distinções territoriais (campo, cidade e corpo). Como aporte teórico, ancoramos nossas análises nas discussões sobre o território na América Latina (SANTOS, 2006; HAESBAERT, 2002 e 2020; CABNAL, 2010; CRUZ-HERNÁNDEZ, 2006) e sobre colonialidade (MIGNOLO, 2010; ESCOBAR, 2000; QUIJANO, 2005; CUSICANQUI, 2010; SEGATO, 2002; LUGONES, 2014) e sobre trocas interculturais e processos transculturais (SEGATO, 2002; CUSICANQUI,2010; ORTIZ, 1983; RAMA, 1984; WALTER, 2015), entre outros. Como resultado, observa-se que as diferentes obras articulam o entrelugar territorial ao espaço poético criativo para a prática-conceituação da descolonização do pensamento na América Latina.pt_BR
dc.description.sponsorshipCAPESpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Pernambucopt_BR
dc.rightsopenAccesspt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectColonialidadept_BR
dc.subjectPoesia mapuche contemporâneapt_BR
dc.subjectTerritóriopt_BR
dc.subjectEntrelugarpt_BR
dc.subjectPensamento Decolonialpt_BR
dc.titleO sentido terra da palavra : representações do entrelugar na poesia mapuche escrita em castelhanopt_BR
dc.typedoctoralThesispt_BR
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/2039356276507771pt_BR
dc.publisher.initialsUFPEpt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.degree.leveldoutoradopt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/7241596526013043pt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pos Graduacao em Letraspt_BR
dc.description.abstractxWriting was an essential tool for the implementation of the colonial system in the Latin American territory. However, since colonial times, writing has also been an important instrument for the articulation of practices of decolonial thought. Nevertheless, in its historical and artistic effort, Literature had a myriad of functions in the Latin American context. The 1990s were marked by the legitimization and awareness of indigenous movements and their causes, such as the right for self-determination. Paired with the “indigenous wave” (PAIRICÁN, 2014), the development of the Mapuche intercultural literature also operated as a main vector of symbolic decolonization. Between the 1980s and 1990s, the rise of the double register ethnocultural Mapuche literature (CARRASCO, 1995) founded a literary system of Mapuche poetry, especially within the Chilean territory. The poetic language, with its ability to create a “second nature” based on the real nature (DERRIDA, 2014) through working with images (PAZ, 2014), was used with the goal of representing the artistic experience of the in- between places, as it is the case Mapuche-Huilliche. Even though all Mapuche written poetry is registered within the in-between places, the ways of representing these places, regarding both territory and epistemology, differ broadly and accordingly to each poet's aesthetics approach. In this sense, this research's corpus is composed by the works: Uñumche/ Hombre pájaro (AILLAPAN, 1994); De sueños azules y contrasueños (CHIHUAILAF, 1995); Arco de interrogaciones (COLIPÁN, 2005); Mapurbe: venganza a raíz (ANIÑIR, 2009); Parias zugun (PINDA, 2014) and Pu llimen ñi rupázuamelkaken/ Seducción de los venenose (MIRANDA RUPAILAF, 2009). This investigation aimed to identify the elements which structure the representation of in-between places in the poetry of several Mapuche authors, connecting them through a comparative analysis based on territorial distinctions (countryside, city, body). As for theoretical framework, we situate our analysis within the debate on territory in Latin America (SANTOS, 2006; HAESBAERT, 2002 and 2020; CABNAL, 2010; CRUZ-HERNANDEZ, 2006), on coloniality (MIGNOLO, 2010; ESCOBAR, 2000; QUIJANO, 2005; CUSICANQUI, 2010; SEGATO, 2002; LUGONES, 2014) and on intercultural exchange and transcultural processes (SEGATO, 2002; CUSICANQUI, 2010; ORTIZ, 1983; RAMA, 1984; WALTER, 2015), among others. As a result, it is observable that the researched works articulate the territorial in-between with poetic-creative spaces for the practice and conceptualization of decolonial thought in Latin America.pt_BR
dc.description.abstractxLa escritura desempeñó un rol fundamental para la implementación del sistema colonial en el territorio latinoamericano. Sin embargo, desde la colonización que la producción escrita ha sido una herramienta importante para la práctica de descolonización del pensamiento, aunque en sus empleos históricos y artísticos, haya asumido distintas funciones en el contexto latinoamericano. Desde 1990 que América Latina pasa por el reconocimiento institucional de las pautas levantadas por los movimientos indígenas, como el derecho a la autodeterminación. Acompañando la “oleada indigenista” en el continente latino-americano (PAIRICÁN, 2014), el desarrollo de la literatura mapuche intercultural también actúa como un importante vector para la descolonización simbólica a partir del entre-lugar y se destaca, entre los años 1980 y 1990, el surgimiento de la literatura etnocultural mapuche de doble registro (CARRASCO, 1995). El lenguaje poético por su capacidad de crear una “segunda naturaleza” basada en la naturaleza real (DERRIDA, 2014), a través del trabajo con imágenes ha sido ocupado como una forma de representar la experiencia artística contemporánea del entre-lugar mapuche-huilliche. Aunque toda escritura latino-americana, de partida esté ubicada en el entre-lugar, la forma de representar el territorio de cruce ocurre de distintas maneras, según la propuesta estética de cada poeta. En este sentido, el corpus de esta tesis está compuesto por los siguientes poemarios: Uñumche/ Hombre pájaro (AILLAPAN, 1994); De sueños azules y contrasueños (CHIHUAILAF, 1995); Arco de interrogaciones(COLIPÁN, 2005); Mapurbe: venganza a raíz (ANIÑIR, 2009); Parias zugun (PINDA, 2014) y Pu llimen ñi rupázuamelkaken/ Seducción de los venenos (MIRANDA RUPAILAF, 2008). El objetivo de esta investigación ha sido identificar los elementos estructuradores de la representación del entre-lugar en la poética de diferentes autores mapuche y conectarlos a través de un análisis comparativo basado en las distintas concepciones territoriales (campo, ciudad, cuerpo). De forma teórica, basamos nuestros análisis en las discusiones acerca del territorio en América Latina (SANTOS, 2006; HAESBAERT, 2002 e 2020; CABNAL, 2010; CRUZ-HERNÁNDEZ, 2006), sobre la colonialidad (MIGNOLO, 2010, ESCOBAR, 2000; QUIJANO, 2005; CUSICANQUI, 2010; SEGATO, 2002; LUGONES, 2014) e intercambios interculturales y procesos transculturales (SEGATO, 2002; CUSICANQUI, 2010; ORTIZ, 1983; RAMA, 1984; WALTER, 2015), entre otros. Los resultados apuntan que las obras, al trabajar una poética formada por las tensiones del entre-lugar epistemológico, contribuyen para una práctica-conceptual de la descolonización del pensamiento en América Latina.pt_BR
Aparece nas coleções:Teses de Doutorado - Teoria da Literatura

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
TESE Paula Antunes Sales de Melo.pdf1,69 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Este arquivo é protegido por direitos autorais



Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons