Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/39382
Compartilhe esta página
Título: | O sentido terra da palavra : representações do entrelugar na poesia mapuche escrita em castelhano |
Autor(es): | MELO, Paula Antunes Sales de |
Palavras-chave: | Colonialidade; Poesia mapuche contemporânea; Território; Entrelugar; Pensamento Decolonial |
Data do documento: | 18-Dez-2020 |
Editor: | Universidade Federal de Pernambuco |
Citação: | MELO, Paula Antunes Sales de. O sentido terra da palavra: representações do entrelugar na poesia mapuche escrita em castelhano. 2020. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2020. |
Abstract: | A escritura foi uma ferramenta crucial para a implementação do sistema colonial no território latino-americano. No entanto, desde a colonização que a escrita tem servido de ferramenta significativa para a articulação da prática de descolonização do pensamento. Não obstante, a literatura em seu empenho histórico e artístico assumiu diferentes funções no contexto latino-americano. Os anos 1990 foram marcados pelo reconhecimento das pautas colocadas pelos movimentos indígenas, como o direito à autodeterminação. Ao lado da “oleada indigenista” no continente-americano (PAIRICÁN, 2014), o desenvolvimento da literatura intercultural mapuche também operou como importante vetor para a descolonização simbólica. Entre os anos 1980 e 1990, o surgimento da literatura etnocultural mapuche de duplo registro (CARRASCO, 1995), fundou um sistema literário da poesia mapuche, principalmente no território chileno. A linguagem poética, por sua capacidade de criar uma “segunda natureza” com base na natureza real (DERRIDA, 2014) através do trabalho com imagens (PAZ, 2014) foi ocupada como forma de representar experiência artística do entrelugar, como é o caso mapuche-huilliche. Apesar de toda poesia mapuche escrita de partida estar inserida no entrelugar, a forma de representá-lo, territorialmente e epistemologicamente, acontece de maneiras diferentes, de acordo com a proposta estética de cada poeta. Neste sentido, o corpus dessa investigação é composto pelas obras: Uñumche/ Hombre pájaro (AILLAPAN, 1994); De sueños azules y contrasueños (CHIHUAILAF, 1995); Arco de interrogaciones (COLIPÁN, 2005); Mapurbe: venganza a raíz (ANIÑIR, 2009); Parias zugun (PINDA, 2014) e Pu llimen ñi rupázuamelkaken/ Seducción de los venenos (MIRANDA RUPAILAF, 2008). O objetivo dessa investigação foi identificar os elementos estruturadores da representação do entrelugar na poesia de diferentes autores mapuche e conectá-los através de uma análise comparativa baseada em distinções territoriais (campo, cidade e corpo). Como aporte teórico, ancoramos nossas análises nas discussões sobre o território na América Latina (SANTOS, 2006; HAESBAERT, 2002 e 2020; CABNAL, 2010; CRUZ-HERNÁNDEZ, 2006) e sobre colonialidade (MIGNOLO, 2010; ESCOBAR, 2000; QUIJANO, 2005; CUSICANQUI, 2010; SEGATO, 2002; LUGONES, 2014) e sobre trocas interculturais e processos transculturais (SEGATO, 2002; CUSICANQUI,2010; ORTIZ, 1983; RAMA, 1984; WALTER, 2015), entre outros. Como resultado, observa-se que as diferentes obras articulam o entrelugar territorial ao espaço poético criativo para a prática-conceituação da descolonização do pensamento na América Latina. |
Descrição: | MELO, Paula Antunes Sales de, também é conhecida em citações bibliográficas por: ANTUNES, Paula |
URI: | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/39382 |
Aparece nas coleções: | Teses de Doutorado - Teoria da Literatura |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
TESE Paula Antunes Sales de Melo.pdf | 1,69 MB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Este arquivo é protegido por direitos autorais |
Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons