Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/11677
Comparte esta pagina
Título : | Pé nas encruzilhadas : trajetos e traduções de On the Road pela América Latina |
Autor : | Rosário, André Telles do |
Palabras clave : | On the Road; Literatura de Viagem; Tradução; Américas; Geração Beat |
Fecha de publicación : | 26-mar-2012 |
Editorial : | Universidade Federal de Pernambuco |
Citación : | ROSÁRIO, André Telles do. Pé nas encruzilhadas : trajetos e traduções de On the Road pela América Latina . Recife, 2012. 171 f. Tese (doutorado) - UFPE, Centro de Artes e Comunicação, Programa de Pós-graduação em Letras, 2012. |
Resumen : | Esta tese estuda os processos de tradução, literário e cultural, de On the Road, romance de viagem de Jack Kerouac, para Brasil, Argentina e México. Para compreender melhor o contexto do gênero, da obra e de suas versões; o presente estudo descreve antes um panorama da literatura de viagem ao longo da História, e discorre sobre a tradução como prática cultural e política. Depois, acompanha o desenvolvimento da literatura, da viagem e da literatura de viagem nos Estados Unidos da América até o surgimento da Geração Beat; para então analisar a recepção crítica de On the Road em seu contexto de origem. Por fim, compara as traduções da obra mais famosa de Kerouac para as línguas espanhola e portuguesa; elenca autores, obras e movimentos que dialogam com o livro; para concluir com a importância de se pensar a cultura contemporânea a partir do movimento, ao invés de pensá-la a partir de territórios. |
URI : | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/11677 |
Aparece en las colecciones: | Teses de Doutorado - Teoria da Literatura |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
PÉ NAS ENCRUZILHADAS - final.pdf | 726,45 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Este ítem está protegido por copyright original |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons